İçindekiler
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü okumak isteyen kişilerin, ÖSYM tarafından uygulanan TYT ve YDT sınavlarına girmeleri gerekmektedir. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümünde sıralama baraj şartı yoktur. Bu bölümü tercih etmek isteyen adaylar taban puanı alıp devlet veya vakıf üniversitelerde Fransızca Mütercim ve Tercümanlık tercih edip 4 yıllık lisans eğitimlerine başlarlar.
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık lisans bölümü üniversitelerin Yabancı Diller Fakültesinde yer alır. Bu durum bölümü bünyesinde bulunduran üniversite ile de alakalı bir durumdur. Hacettepe Üniversitesi gibi bazı üniversitelerde edebiyat fakültesinde de olabilir.
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü, Fransızca dilinde yazılı ve sözlü metinleri diğer dillere çevirmeyi öğreten bir eğitim programıdır. Bu bölümde öğrenciler; Fransızca dilinin gramer yapısı, sözcük dağarcığı ve kültürü hakkında derinlemesine bilgi edinirler. Bölümün amacı; Fransızca dil bilgisine hakim, sözlü ve yazılı ifadeleri güçlü, çeviri kurallarına hakim, öğrendiği dilin kültürel anlamda da donanımına sahip olan, mesleğin gerektirdiği yeti ve becerilerle donanmış nitelikli çevirmenler yetiştirmektir.
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü üniversitelerde eğitimi verilen 4 yıllık bir lisans bölümüdür. Zorunlu veya isteğe bağlı Fransızca hazırlık ile eğitim süresi 5 yıl olacaktır. Lisans eğitimini başarılı bir şekilde tamamladığında mesleğe hemen başlayabilirsin. Ancak resmi ya da özel kurumlar senden farklı sınavlara girmeni ya da sınavlardan aldığın puanları isteyebilir.
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümünü okuyan öğrencilerin lisans eğitimleri sırasında alması gereken dersler:
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık mezunları, çeviri, tercüme, dil hizmetleri gibi alanlarda çalışabilirler. Bu alanlarda, iş dünyası, hukuk, tıp, teknoloji, turizm, basın yayın gibi farklı sektörlerde faaliyet gösteren şirketlerde, müşterilerle Fransızca çeviri hizmetleri sunan özel şirketlerde, uluslararası kuruluşlarda, hükümetlerde, büyükelçiliklerde, konsolosluklarda ve diğer resmi kurumlarda çalışabilirler.
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık mezunları, özellikle İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Japonca, Korece ve Çince gibi diğer dillerde de tercüme yapabilirler. Bunun yanı sıra Fransızca dili ve kültürü hakkında geniş bir bilgi birikimine sahip oldukları için, Rusya ve diğer ülkelerdeki şirketler için de çeviri hizmetleri sunabilirler. Bu tarz seçenekler için çevirmen iş ilanları listesinden destek alabilirsin.
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık mezunları, aynı zamanda konferans, seminer, toplantı ve müzakereler gibi etkinliklerde de Fransızca ve diğer diller arasında simultane tercüme hizmeti verebilirler. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık mezunları, çeviri sektöründeki gelişmeleri takip ederek, çeviri ve tercüme teknolojilerini kullanarak çalışmalarını kolaylaştırabilirler. Ayrıca, freelance çalışarak, serbest çevirmen ve tercüman olarak da çalışma imkanı bulabilirler. Sonuç olarak, Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü mezunları; Fransızca dilinde yazılı ve sözlü metinleri diğer dillere çevirerek, farklı sektörlerde ve kurumlarda çalışabilirler. Mezunlar, genellikle yabancı dillerde de bilgi sahibi olmaları nedeniyle, farklı ülkelerde de çalışma imkanı bulabilirler. Daha fazla bilgi için Mütercim ve Tercüman iş ilanlarını inceleyebilirsin.
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümünden mezun olan adayların çalışma alanları oldukça geniştir. İşte mezunların çalışabilecekleri alanlar:
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü, öğrencilerin belirli konuda uzmanlık ve yeterlilik kazanması için alt dallara sahiptir. Bu alt alanlar:
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık lisans programından mezun olan öğrenciler ALES ve YDS'ye girip yeteri puanı aldıkları zaman yüksek lisans programlarına başvuru yapabilir. Yüksek lisans mezunları, ilgilendikleri konularda yetkinliğe sahip olur ve uzmanlaşırlar Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü mezunlarının yüksek lisans yapabilecekleri alanlar:
Çift Anadal, öğrencilerin öğrenim gördüğü önlisans ya da lisans programında üstün başarı gösteren öğrencilerin okudukları bölüme yakın içerikteki ikinci bir bölümün derslerini de başarıyla geçerek çift diploma almalarını sağlayan uygulamadır Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümünde çift anadal yapmak isteyen öğrenciler Fransızca Mütercim ve Tercümanlık dışında ilgi duydukları veya kariyer hedeflerine uygun gördükleri bir başka alanda da uzmanlaşma fırsatı bulabilirler. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık ile çift anadal yapabileceğiniz lisans bölümleri:
Yan dal, öğrencilerin öğrenim gördüğü lisans programında üstün başarı gösteren öğrencilerin okudukları bölüme yakın içerikteki ikinci bölümün belli sayıdaki derslerini alarak sertifika almaya hak kazanmalarını sağlayan uygulamadır Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü ile yan dal yapabileceğiniz lisans bölümleri:
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümünün adaylardan beklediği özel bir koşul bulunmamaktadır. Fakat bölümün dili Fransızca olduğundan adayların 1 yıl zorunlu hazırlık okuması gerekir. Adaylar yabancı dil seviye tespit sınavına girerler ve başarılı olurlarsa eğitimlerine birinci sınıftan başlayabilirler. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Bölümü lisans bölümünü okuyan öğrencilerin zorunlu veya gönüllü olarak staj yapabilecekleri yerler:
Yatay geçiş, bir yükseköğretim kurumunda kayıtlı öğrencilerin farklı ya da eşdeğer diploma programına, genel not ortalaması veya merkezi yerleştirme puanı ile kurum içi veya kurumlar arası yatay geçiş yapmasıdır. Fransızca Mütercim ve Tercümanlık lisans programından yatay geçiş yapılabilecek lisans ve bölümleri:
Üniversiteler | Bölümler | Puan Türü | Kontenjan | Taban Puan | Başarı Sırası | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi | Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (4 Yıllık) | DİL | 32 | 392,25663 | 27,736 |
2 | Hacettepe Üniversitesi | Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (4 Yıllık) | DİL | 67 | 449,93766 | 8,709 |
3 | Hacettepe Üniversitesi | Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (KKTC Uyruklu) (4 Yıllık) | DİL | 1 | 374,16379 | 35,600 |
4 | İstanbul Üniversitesi | Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (KKTC Uyruklu) (4 Yıllık) | DİL | 1 | 305,34666 | 70,072 |
5 | İstanbul Üniversitesi | Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (4 Yıllık) | DİL | 41 | 420,2771 | 17,046 |
Hangi üniversitenin Fransızca Mütercim ve Tercümanlık mezunları işverenler tarafından tercih ediliyor? Senin için işverenlerin üniversite ve bölüm tercihlerini analiz ettik.
Üniversiteler | Bölümler | Puan Türü | İstihdam Skoru | İstatistik Grafiği | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Marmara Üniversitesi | Fransızca Öğretmenliği | DİL | 43.0 | |
2 | İstanbul Üniversitesi - Cerrahpaşa | Fransızca Öğretmenliği | DİL | 40.9 | |
3 | Dokuz Eylül Üniversitesi | Fransızca Öğretmenliği | DİL | 34.7 | |
4 | Anadolu Üniversitesi | Fransızca Öğretmenliği | DİL | 34.1 | |
5 | Uludağ Üniversitesi | Fransızca Öğretmenliği | DİL | 33.6 |